|
С завидной для других писательниц ее жанра скоростью новенькую Донцову упаковывают в яркую обложку под очередным парадоксальным названием и выбрасывают на книжные прилавки всего СНГ. В колхозе авторов "скорочтимых" детективных историй она - если так можно выразиться, элитная порода, бьющая все рекорды по литературно-коммерческому "надою".  Дарья Донцова со своей любимой актрисой - Ларисой Удовиченко Как-то раз Донцова пообещала, что побьет рекорд писательницы Барбары Картленд (965 книг). Счастливые издатели, для которых Дарья - золотая жила, обещают ей издавать все, что она напишет. "Так что мои записки на холодильнике "котлеты в холоде, суп на плите" через пять лет будут такими тиражами издаваться!", - шутит Дарья. - Не возмущаются прототипы ваших персонажей по поводу того, что вы зачастую в своих книгах говорите о них нелицеприятные вещи? - Знаете, когда пишешь о человеке хорошо, даже если ты не его имеешь в виду, то он себя моментально узнает, подходит и говорит: "Здорово, ведь это же я!" Стоит написать о нем что-нибудь не так, и он себя не узнает никогда. У меня есть книга "Жена моего мужа", где столкнулись две мои бывшие свекрови. Когда книга вышла, я подумала: "Боже, бабушки прочитают, и мне не жить!" Бабушки прочитали, одна из них вышла из спальни и сказала: "Грушенька, ты знаешь, тебе с нами очень повезло. Вот какие люди, оказывается, противные бывают".  Алла Клюка и Евгения Симонова - Это правда, что вы, как Даша Васильева, Евлампия Романова и Виола Тараканова, вечно попадаете в дурацкие истории? - Я единственная женщина в Москве, которая провалилась между вагоном метро и платформой. Поезд поехал, и меня два мужика выдернули. Я "метр с кепкой", если сниму каблуки, вы меня из-под стола не увидите, поэтому я хочу быть повыше, надеваю каблук и... попадаю в решетку эскалатора. Тормозят эскалатор, меня все матерят... - Наверное, ваша персона просто кладезь для газетных сплетен... - Я их даже собираю! Люди иногда бывают такими странными... Ко мне пришла девочка. Молоденькая. Вытащила диктофон и спросила: "Можно задавать вопросы? Как вы относитесь к оральному сексу?" Я, в принципе, никогда не теряюсь. И если бы меня спросила зрелая дама, я бы нашла, что ответить, но когда ребенок лет пятнадцати... Однажды ко мне пришла журналистка, по совместительству моя приятельница. Взяла интервью, а потом стала расспрашивать о моем доме. Я на самом деле строила дом. Громадный - на 700 "квадратов". Но если учесть, что со мной живет пятнадцать человек, то и это нам еле-еле. Я сказала сразу, что не буду рассказывать об этом доме и не буду никого туда пускать. Она: "Да-да, конечно". Выключила диктофон: "Ну, Груня, мы же вместе учились..." Я вынесла план дома, стала ей все рассказывать и показывать. Вот наивная чукотская девочка! И через полтора месяца в "Огоньке" вышло интервью, в котором мой дом весь описан - до цвета ручки в туалете - в сумке был второй диктофон. Я читала, что мой муж взял себе фамилию Донцов, чтобы примазаться к моей славе, а вообще-то он Васильев... Оказывается, я сплю с певцом Витасом. А чего вы смеетесь? Почему Пугачевой можно с Галкиным, а мне нельзя с Витасом?! Даже обидно. Я сплю с Витасом, поэтому он получил роль в сериале. Я ему позвонила и говорю: "Виталик, а знаешь, мы с тобой спим". Он сперепугу говорит: "Где?!" - А еще слухи ходят, что вам целая бригада пишет. - Такой слух пошел потому, что у меня выходит по книжке в месяц. Я пишу в день по 20 страниц, 30 умножить на 20 - 600 страниц. Готовая книжка. Я пишу от руки, и когда журналист намекает о бригаде, я распахиваю шкаф и говорю: "Лапочка, любую папочку возьми", - а там все зачеркнуто-перечеркнуто, кое-где желтенькие странички, кое-где серенькие. А вообще, ничего страшного в том, что литературные негры существуют - нет. Конечная этой цепочки все равно читатель. Если он доволен, значит, пускай это пишут литературные негры. В этом нет ничего позорного, но ни Маринина, ни Полякова, ни Устинова, ни Акунин, ни Дашкова не пользуются литературными неграми. Я знаю многих писателей, которых уже с нами нет, но они выходят до сих пор. Это книги, великолепно сделанные под их стиль, с тем же языком, сюжетом и героями. И они популярны. Я помню, как плакала, когда умер Голсуорси, мне было лет 14. Я рыдала, потому что поняла: никогда больше ничего не прочитаю о "Саге о Форсайтах". - Вам делают предложения западные издательства. Как собираетесь адаптировать характеры ваших русских героинь, например, для китайцев? - Это достаточно легко, потому что в книгах вся ирония бытовая, общая для всех. У меня подруга француженка, внучка эмигрантов первой волны. Не была в России, но знает язык. Она позвонила мне ночью и спросила: "А что, у вас тоже есть бабушка, которая, когда вся семья собралась вместе позавтракать, выходит и говорит: "Кот покакал жидко в коридоре". - У вас в комнате висит плакат, который отражает ваше жизненное кредо - "Никогда не сдавайся". - Да. Там изображен аист с раскрытым клювом, у него в клюве торчит задняя часть лягушки с ножками. Он хочет ее сожрать. Но при этом лягушка передними лапками душит его за горло. И на плакате написан: "Никогда не сдавайся". - В советском детективе существовал такой постулат - "бабы детективы не пишут". - Да, сначала у нас были "Записки следователя" Льва Шейнина. Потом - зияющая пустота. Затем появился Лев Овалов с рассказами о майоре Пронине. И снова десятилетие полной тишины. - Леонов, Адамов, братья Вайнеры, Сергей Устинов. Все, понятное дело, мужчины... Для того чтобы написать криминальный роман в советские времена, надо было иметь специальное разрешение горкома партии. И писать должен был человек в погонах, и уж точно не баба. Когда Маринина пришла в издательство "Эксмо", она стала первой женщиной-автором криминального романа. Издательство с Марининой пробили бетонный стереотип, будто женщины криминальных романов не пишут.  Даша Васильева в Париже - Говорят, появление Евлампии Романовой было обусловлено тем, что отдел маркетинга издательства попросту сказал: "Даша Васильева надоела, давайте кого-то еще - помоложе и победнее". - Отдел маркетинга мне никогда ничего не говорил! Я писала о Даше, а потом непонятно откуда выплыла Лампа. Потом Виола, потом Подушкин. Я не скрываю от издателя, что в моей голове "нарисовался" новый герой - издатель исполняет роль моего литературного агента. Главный редактор издательства решает за меня все проблемы, а их очень много - журналисты, театр, кино, перевод, продажа прав. Мне приносят документ и говорят: "Даша, ты подписываешь здесь". - Не читая, подписываете? - Их до меня прочитали. И после этого я получаю мешок денег. Мне, конечно, объясняют условия договора, но я все равно моментально забываю, потому что договор - толстая пачка бумаги, и я уже на третьем листе осознаю, что абсолютно ничего не понимаю. - Кто придумывает названия? - Это отдельная история! Я 20 лет проработала в газете "Вечерняя Москва" в отделе информации. Дурдом, мясорубка! И как-то швырнула в своего главного редактора, в святого человека, бронзовым пресс-папье, потому что в полвторого ночи, когда я принесла ему 18 вариантов заголовков, он принял тот, что был первым. Названия мы придумываем всем миром. Был как-то заголовок "Лысая птичка счастья". Всем понравилось, тут входит человек на достаточно высоком посту, и мы ему говорим: "Ты представляешь, такой классный заголовок - "Лысая птичка счастья". И видим, как его улыбка стекла с лица в буквальном смысле! "Мне не нравится!" - и вышел... Мы в недоумении, и вдруг коммерческий директор говорит: "Батюшки, он же лысый!" - Это правда, что ваша семья была дружна с Катаевым? - Мое детство прошло в окружении таких людей, но тогда я не понимала, кто меня окружает. Ну, бегает со мной Корней Иванович Чуковский по дорожкам наперегонки. Ну, сижу я под столом у Валентина Петровича Катаева. Мы играли в прятки, влетали к нему на второй этаж дачи и с его внучкой лезли к нему под стол. Рядом с нами жил Андрей Андреевич Вознесенский, напротив - дача Кавериных... Как-то я гуляла в Переделкино и учила вслух поэму Маяковского "Владимир Ильич Ленин". Мне ее задали, и я орала ее по дожкам. Впереди шла рыжая женщина с косой. Она подошла ко мне и просила: Ты любишь Маяковского?" На что я ей ответила, что это просто отвратительно и ужасно. А она спросила: "А почему тебе не нравится Маяковский?", я говорю: "Он революционный поэт". "А кто тебе нравится?" - "Есенин". Она выхватила у меня эту хрестоматию, бросила ее в овраг с грязью и сказала: "Он Володе в подметки не годился". Она сказала, что расскажет мне о нем. И мы с ней - ее звали Лиля - все лето ходили по дорожкам.  Кадр из сериала Я знала, что она в пять часов вечера выходит на прогулку, бежала к ней, как собачка, и Лиля мне рассказывала о литературе, о "серебряном веке", о Брюсове - обо всем этом я не могла прочитать в советских учебниках. Потом она уехала во Францию. Мне было с ней очень тяжело расставаться. Я пошла к Катаеву и нашла девочку Тинку, которая учила ту же поэму. И я ей сказала: "Тина, ты это брось, я тебе все расскажу про Маяковского". И стала ей все рассказывать. Валентин Петрович слушал, а потом сказал: "Грушенька, а что, сейчас так в школе говорят про Осипа Брика и про все это?" Я говорю: "Нет, мне рассказала такая рыжая тетя!" И он начал дико хохотать: "Это же Лиля Брик, и я не понимаю, почему она не разорвала ребенка в тряпки после того, как ребенок такое сказал про Маяковского". А я: "Она, правда, знала Маяковского?" Валентин Петрович сказал: "Бог мой, она с ним спала!" На него зашикали: "Тише, тише, это ж дети... Дети, идите есть шоколадный торт!" Я совершенно не понимала, какие люди вокруг меня. Потом поняла, когда они все ушли - поняла, что не спросила, не узнала, а теперь и не у кого спросить... - А Анну Ахматову помните? - Мой отец жил в коммунальной квартире вместе со Шкловским - очень известный литературовед. И там были комнаты размером с коробку для конфет. А к Шкловскому приезжала Ахматова из Ленинграда, и ей негде было спать. Они ее укладывали на мой диван, а меня - на полу или на кухне. Мне было года три, и я ее не помню. Но есть фотография - лежит Анна Андреевна, такая роскошная, на диване, а у нее, как собачка в ногах, свернутая клубочком, лежу я.
Беседовала Рина Мулик Журнал «Сучасна освіта» №4 (47) 2008г.
|